本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 
雅罗斯拉维亚
 
Ярославия
 

列·奥   沙   宁  词
巴·阿耶多尼茨基  曲
薛            范译配
 

Слова Л Ошанина
Музыка П Аедоницкого
Китайский перевод Сюэ Фаня
 

1、
你的美貌,象一朵奇葩,
来往的人们啊谁不夸。
“请问叫什么?”“雅罗斯拉夫娜。”
“雅罗斯拉夫娜,请等一下!”
    (副歌:)
    难道我不能把心儿献给她?
    她和太阳呀结亲家。
    在她四周围,——雅罗斯拉维亚,
    ——是古俄罗斯国家。

2、
滔滔伏尔加流过你脚下,
碧波荡漾啊映朝霞。
看那俄罗斯七月的田野,
成熟的麦穗呀似金发。
    (副歌)

3、
雅罗斯拉夫娜,我为你歌唱,
赞美你遍地开鲜花,
赞美你青春,雅罗斯拉维亚,
我们的俄罗斯美如画。
    (副歌)

(1973年)
1.
Ты проходишь походкой плавной,
манишь встречного красотой.
- Как зовут тебя ? - Ярославна.
- Ярославна моя, постой!
    Припев:
    Разве сердце отдать не вправе я
    Той, что с солнцем обручена?
    А вокруг тебя - Ярославия,
    Древне-русская сторона.

2.
Голубые глаза большие
Подарил тебе волжский плес.
От июльских полей России
Теплота золотых волос.
    Припев.

3.
Ярославна, тебя я славлю,
Славлю землю твою в цвету,
Славлю молодость Ярославии,
Нашу русскую красоту.
    Припев.

 

-------------------------------------------------------------------------------------------

注:雅罗斯拉维亚在俄罗斯中部,俄罗斯古国的所在地。这首歌把雅罗斯拉维亚“拟人化”,用了一个女性的姓氏(雅罗斯拉夫娜)来称呼它,借以表达对祖国的赞美之情。                            摘自《苏联歌曲佳作选》第509页

-------------------------------------------------------------------------------------------

简谱链接(制作:玛丽娅)
雅罗斯拉维亚爱德华·希尔演唱(注:下载后,将后缀.dll改成.mp3即可)
雅罗斯拉维亚列夫·列申珂演唱
雅罗斯拉维亚列夫·列申珂演唱