本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 

雨的节奏
 

Rhythm of the Rain
 

[美]约翰·肯莫词曲
    薛      范译配
 

Words & Music by John Gummoe

 

听那小雨淅沥淅沥下不停,
好像是在笑我太痴情。
啊,但愿一切终会随着雨水去,
就让我一人孤零零。

我惟一钟情的人儿已经离开我,
又去寻找新路程,
她不知道她离开我的那一天,
也随身带走我的心。

雨水呀你说公平不公平,
不在乎我,却又为什么偷走心?
我失却了心儿怎能再去爱别的人。

哦,惟一钟情的人儿已经离开我,
又去寻找新路程,
她不知道她离开我的那一天,
也随身带走我的心。

雨水呀告诉她说我爱她,
让太阳光辉照亮她的心,
让她那心中的爱情花开放吐芳馨。

听那小雨淅沥淅沥下不停,
好像是在笑我太痴情。
啊,但愿一切终会随着雨水去,
就让我一人孤零零。
 

Listen to the rhythm of the falling rain,
Telling me just what a fool I've been.
I wish that it would go and let me cry in vain,
And let me be alone again.

The only girl I've ever loved has gone away.
Looking for a brand new start
But little does she know that when she left that day.
Along with her she took my heart.

Rain, please tell me, now does that seem fair
For her to steal my heart away when she don't care
I can't love another, when my heart's somewhere far away.

The only girl I've ever loved has gone away.
Looking for a brand new start
But little does she know that when she left that day.
Along with her she took my heart.

Rain, won't you tell her that I love her so
Please ask the sun to set her heart aglow
Rain in her heart and let the love we knew start to grow.

Listen to the rhythm of the falling rain,
Telling me just what a fool I've been.
I wish that it would go and let me cry in vain,
And let me be alone again.
Oh listen to the falling rain...

 


瀑布(Cascades)演唱组


-----------------------------------------------------------------------------------------------------

    这首1963年的歌曲,当年由瀑布(Cascades)演唱组唱红,登上排行榜第3名。80年代,这首歌曲再次广为流传。

                                                              摘自《当我们年轻时光——英文名歌100首》P.53

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

简谱链接1、2、(制作:玛丽娅)
雨的节奏瀑布(Cascades)演唱组

瀑布(Cascades)演唱组