本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 

我和你命运相依
 

Deine Tränen Sind Auch Meine
 

德国影片《我的好朋友》插曲
 

Aus film Mein bester Freund
 

词  曲 作者不详
薛  范 译    配
 



 

见你流泪我也流泪,
为你伤心悲戚,
愿你永不感到孤寂,
有我和你在一起,
我会分担你的痛苦,
你来分享我的欢喜,
我的幸福同样属于你,
我将和你命运相依。

当我长成男子汉,
会有什么主意?
也许我会去漫游,
徒步走遍大地,
也许我会跨骏马
奔驰千万里,
不论我在东和西,
始终想着你,
我的幸福同样属于你,
我将和你命运相依。

见你流泪我也流泪,
为你伤心悲戚,
愿你永不感到孤寂,
有我和你在一起,
我会分担你的痛苦,
你来分享我的欢喜,
我的幸福同样属于你,
我将和你命运相依。
我将和你命运相依。

(1970年)

Deine Tränen sind auch meine
Deinen Kummer spür auch ich.
Du bist niemals ganz alleine
Wo ich bin denk ich an dich.
Deine Schmerzen will ich heilen
Alle Freuden mit dir teilen.
Deine Tränen sind auch meine
Und mein Glück ist da für dich.

Ich weiß nicht was einst kommen wird
Wenn ich älter werde.
Vielleicht fahr ich dann rundherum
Um die ganze Erde.
Vielleicht bin ich ein Reitersmann
Der die Hürden nimmt
Doch was auch immer kommen mag
Eins weiß ich bestimmt.
Deine Tränen sind auch meine
Und mein Glück ist da für dich.

Deine Tränen sind auch meine
Deinen Kummer spür auch ich.
Du bist niemals ganz alleine
Wo ich bin denk ich an dich.
Deine Schmerzen will ich heilen
Alle Freuden mit dir teilen.
Deine Tränen sind auch meine
Und mein Glück ist da für dich.
Und mein Glück ist für dich da.

 

[荷兰]海因切·西蒙斯Heintje Simons 演唱


--------------------------------------------------------------------------------------------
   

    《我的好朋友》是荷兰童星海因切·西蒙斯继《英俊少年》之后主演的又一部音乐故事片,由维尔纳·雅科布斯执导。影片中的少年主人公海因切在父母离异后跟着母亲过日子。一个偶然的机会,海因切从报上得知他爸爸在汉堡当赛车手。于是瞒着母亲来到汉堡。他见了父亲但并没有说出自己身份,他以自己的真诚同父亲结成“忘年交”。后来,海因切不慎被汽车撞伤,他的父母在他的病床前重归于好。
    海因切只身来到汉堡,生活无着,在街头结识了一个孤苦伶仃的老乐师(他原是顿河哥萨克合唱团的成员,因与团长怄气而离团来到德国),他们就在街头卖唱,《夏日风光无限好》和《我和你命运相依》都是海因切卖唱的曲目。
                                                        
摘自《世界电影经典歌曲500首》P.340

---------------------------------------------------------------------------------------------

简谱链接(制作 :麦地儿)

[荷兰]海因切·西蒙斯Heintje Simons演唱