中国著名译配家薛范

本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 

我的花园,小花园
 

Уж ты,сад
 

俄罗斯民歌
 
Русская народная песня
 

薛  范  译配
 

Китайский перевод Сюэ Фаня
 

1、
我的花园,小花园,
青葱葱一片。
为什么花儿早开放,
却又早枯黄?
2、
为什么花儿早开放,
却又早枯黄?
亲爱的人离我而去,
你想去哪里?
3、
亲爱的人离我而去,
你想去哪里?
你是去那远方路,
还是上征途?
4、
你是去那远方路,
还是上征途?
临走时,亲爱的人,
你告别乡亲。
5、
临走时,亲爱的人,
你告别乡亲。
可是对我就不一样,
总是大声嚷。
6、
可是对我就不一样,
总是大声嚷。
不要骂也不要吵,
说一声:“别了!”

摘自《俄罗斯民歌珍品集》P.178 (2011年11月修定)


Уж ты, сад, ты мой сад,
Сад зелёненький,
Ты зачем рано цветёшь,
Осыпаешься.

Ты зачем рано цветёшь,
Осыпаешься,
Сколь далече, милый мой,
Собираешься.

Сколь далече, милый мой,
Собираешься.
Ты во путь иль во поход,
Ох, во дороженьку.

Ты во путь иль во поход,
Ох, во дороженьку,
Ты со всеми, милый мой,
Распрощаешься.

Ты со всеми, милый мой,
Распрощаешься,
А со мною, молодой,
Ты всё ругаешься.

А со мною, молодой,
Ты всё ругаешься,
Не ругайся, не бранись,
Скажи - милая, прощай.

 


莉吉雅·鲁斯兰诺娃 演唱



伊林娜·茹林娜 Ирина Журина 演唱

------------------------------------------------------------------------------------

简谱链接
我的花园,小花园俄文卡拉OK