本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 

仍在梦中飞翔

Нам еще не время уставать


影片《在地平线那边》插曲


из к/ф《Там, за горизонтом》


罗·罗杰斯特文斯基  词
玛·弗  拉  德  庚  曲
薛              范译配
 


Слова Р Рождественского
Музыка М Фрадкина
Китайский перевод Сюэ Фаня
 

1.
象羽毛轻飘,浮云在天上轻快游荡。
亲爱的朋友,我们的命运顺利流畅。
我们曾经历剧烈的痛苦,受尽创伤。
你和我不是为了来这地球上闲逛。

2.
生活再困难,我们能度过,心怀坦荡。
事情再艰巨,我们能办到,意气豪放。
又是那通往无边的道路,光辉明亮,
又是在你我肩后插上了有力的翅膀。

3.
我们现在还不能松口气,你要记住,还不到歇息时光;
我们现在还没有唱完的歌,我的同志,来,继续歌唱。
尽管岁月逐渐催人老,但是心灵永远一如既往,
我到如今仍在梦中飞翔……

4.(同1)

(1975年)        



 

 

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------

    1975年影片《在地平线那边》是1973年影片《云层后面是蓝天》的续集。年轻的工程师德米特利·热列霍被分配到飞机制造厂工作,他试图向厂长证明必须用新的方式组织生产。支持他的是富有经验的试飞员阿列克塞·谢德赫和试飞工程师柳德米拉·鲁德涅娃。柳德米拉喜欢上德米特利,但后者的生硬和理性使他们俩的关系复杂化了。
                                                              
摘自《俄苏名歌经典》下册第216页

----------------------------------------------------------------------------------------------------- 

简谱链接(制作:玛丽娅)
仍在梦中飞翔约瑟夫·科布松演唱(注:下载后,将后缀.dll改成.mp3即可)