本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 
假如你没有……

影片《命运的拨弄》插曲

 

Если у вас нету тети

из к/ф《Ирония судьбы》

 

阿·阿  罗  诺  夫  词
米·塔利维尔吉耶夫  曲
薛              范译配
 

Слова А Аронова
Музыка М Таривердиева
Китайский перевод Сюэ Фаня

假如你没有个住所,
就不担心房屋着火。
不用愁老婆跟人逃跑,
假如没有,假如没有,
假如没有娶老婆,
没有老婆。

假如你没有个小狗,
就不担心有人偷走。
也不会和朋友争吵,
假如没有,假如没有,
假如没有交朋友,
没朋友。
    (副歌:)
    乐队演奏得低调,
    小号高音飘云霄。
    自己去想想该怎样才好:
    想要还是不想要。

假如你没有个姑妈,
就不担心会失去她。
假如没有生在世上,
哪会有死,哪会有死,
就不会有生和死,
就不可怕。

    (副歌)

(1976年)

Если у вас нету дома,
Пожары ему не страшны.
И жена не уйдёт к другому,
Если у вас, если у вас,
Если у вас нет жены,
Нету жены.

Если у вас нет собаки,
Её не отравит сосед.
И с другом не будет драки,
Если у вас,если у вас
Если у вас друга нет,
Друга нет.
        Припев:
        Оркестр гремит басами,
        Трубач выдувает медь.
        Думайте сами, решайте сами,
        Иметь или не иметь.

Если у вас нету тёти,
То вам её не потерять.
И если вы не живёте,
То вам и не,то вам и не,
То вам и не умирать,
Не умирать.
       
Припев.

"子午线"三重唱组演唱

 

谢尔盖·尼基丁演唱

阿·布伊诺夫演唱

------------------------------------------------------------------------------------------------
 

简谱链接(制作:静娜)
假如你没有……谢尔盖.尼基丁演唱

"子午线"三重唱组演唱

谢尔盖·尼基丁演唱

阿·布伊诺夫演唱