本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 
好心情之歌
 
Песенка о хорошем настроении
 

苏联电影《狂欢夜》插曲
 

из к/ф《Карнавальная ночь》
 

[俄]弗·柯罗斯德辽夫  词
[俄]阿·列        宾  曲
    薛            范译配
 

Слова В Коростылева
Музыка А Лепина
Китайский перевод Сюэ Фаня
 

1.
事情不太顺利,
出门连连叹息,
尽管阳光明朗,
仍然很压抑,
迎面来个小伙,
和你并不相识,
却象你的熟人一样,
点头笑眯眯。
    (副歌:)
    微微一笑,暖暖情意,
    流入你的眼睛里,
    于是好心情,于是好情绪,
    再也不会离开你。

2.
如果你和爱人,
突然吵架怄气,
这在恋人中间,
常见不稀奇。
不用找人评理,
只需双目凝视,
有时眼神能够说话,
胜过千万语。
    (副歌)

3.
当你身处逆境,
当你处处碰壁,
盼着朋友相助,
他却背弃你,
说来未免生气,
但也别太在意,
世上好人毕竟更多,
这可要牢牢记。
    (副歌)

(Гоша)


Если вы, нахмурясь,
Выйдете из дома,
Если вам не в радость
Солнечный денек, -
Пусть вам улыбнется,
Как своей знакомой,
С вами вовсе незнакомый,
Встречный паренек.
        Припев: 
        И улыбка, без сомненья,
        Вдруг коснется ваших глаз,
        И хорошее настроение
        Не покинет больше вас.



Если вас с любимой
Вдруг поссорил случай, -
Часто тот, кто любит,
Ссорится зазря, -
Вы в глаза друг другу
Поглядите лучше,
Лучше всяких слов порою
Взгляды говорят.
       
Припев.


Если кто-то другом
Был в несчастье брошен,
И поступок этот
В сердце вам проник,
Вспомните, как много
Есть людей хороших -
Их у нас гораздо больше,
Вспомните про них.
        Припев.

 

柳德米拉·古尔琴珂Людмила Гурченко 演唱

------------------------------------------------------------------------------------

    1956年上映的苏联电影《狂欢夜》是梁赞诺夫执导的一部歌舞喜剧片,这部影片也是他和女演员古尔谦柯的成名作。
    文化宫在筹备新年晚会,主任奥吉尔卓夫却在百般挑剔地审查节目,批评芭蕾舞裙太短,乐队不正派,小丑表演不够严肃等等,还要在晚会上安排“火星上有无生物”的报告。列娜和格利沙等一群年轻人阳奉阴违,在除夕晚会正式开始后,用魔术的手法把主任支使得晕头转向,而年轻人却在尽兴地表演和欣赏他们自己喜欢的节目。
    《好心情之歌》是影片中的列娜(柳德米拉•古尔谦柯饰演)在新年晚会上表演的一个歌舞节目。
    作曲家阿纳托利•列宾(1907-1984)出生于莫斯科,也毕业于莫斯科音乐学院。40岁后长期在拉脱维亚从事音乐创作活动。他是拉脱维亚国歌的曲作者,并因此获“拉脱维亚功勋艺术活动家”称号。
                                                             
摘自《薛范60年翻译歌曲选》P.256

------------------------------------------------------------------------------------

简谱链接12
好心情之歌古尔谦柯演唱(下载后将后缀.dll改成.mp3即可)
好心情之歌MIDI

古尔琴柯演唱