本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 
飞行员不能不飞行
 
Пилот не может нелетать
 

影片《请准许我起飞!》插曲
 

из к/ф《Разрешите взлёт!》
 

米·马都索夫斯基 词
维·巴 斯 涅 尔  曲
薛           范译配
 

Слова М Матусовского
Музыка В Баснера
Китайский перевод Сюэ Фаня
 

1、
又一个黎明,曙光初照,
翅膀上阳光在闪耀。
你原谅我吧,在那陆地,
我很少和你在一道。
   
(副歌:)
    分别的时刻又要来临,
    天空又在召唤我们。
    地球它不能,它不能停止旋转。
    飞行员不能,也不能不飞行!
    地球它不能,它不能停止旋转。
    飞行员不能,也不能不飞行!
2、
早晨的空气清新凉爽,
飞机的引擎放声唱。
当然它不是《卡拉维拉》,
但总是飞机能飞翔。
   
(副歌)
3、
城市的屋顶往后飞闪,
村庄也向我祝平安。
在这种时候就我一人,
单独和地球面对面。
   
(副歌)
4、
飞行员热爱天空辽阔,
现实和理想常纠葛,
你需要什么尽可拿去,
只要把翅膀留给我。
   
(副歌)

(1971年)

摘自《环球银幕歌声(二)——苏联最新电影歌曲100首》第23页


 
 

 


 

 

 

------------------------------------------------------------------------------------------------

简谱链接(制作:玛丽娅)
飞行员不能不飞行爱德华·希尔演唱(注:下载后,将后缀.dll改成.mp3即可)