本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 

 

嘀哩咚吧
 

意大利民歌
 


Tiritomba
 

[意]V·美  利  奥 改编
    应 南、薛  范 译配
 

Canto folcloristico
Arrangiamento di V.Melio

今天晚上,今天晚上要去海滩,
找个称心如意姑娘,
雪白红润,雪白红润惹人喜欢,
有说有笑情意长。
    (副歌:)
    嘀哩咚吧,嘀哩咚吧,
    嘀哩咚吧,忘掉烦恼和忧伤。
    嘀哩咚吧,嘀哩咚吧,
    嘀哩咚吧,唱一唱!

当我和她,当我和她同去散步,
我装哑巴不声不响,
紧紧靠在,紧紧靠在她的身旁,
趁机亲吻她脸庞。
    (副歌)

当我吻了,当我吻了她的脸庞,
她却恼火反手一掌,
回身捡起,回身捡起一根木棒,
把我撵得无处藏。
    (副歌)

幸亏我呀,幸亏我呀逃得飞快,
才算没有遍体鳞伤。
从此以后,从此以后那位姑娘,
我就日夜不能忘。
    (副歌)

摘自《意大利名歌选萃》(wljn)

Sera jette, sera jette a la marina
Pe trovà na ’nna morata,
Janca e rossa, janca e rossa aggrazia ta,
Fatta proprio pe sciarà.

        Tiritomba, tiritomba,
        Tiritomba n’ è iu vero nio tè.
        Tiritomba, tiritomba,
        Tiritomba allaria va!

Spassianno, spassianno pe llà ttuorno,
Sento fa no sordeglino,
Mme ne accosto, mme ne accosto chiù bicino,
Pe poterla smiccià.


Quanno veco, quanno veco’nnitto’ nfatto,
Assommarme Tata’nnante,
Co na mazza, co na mazza faudiante
Mme voleva dissossà.


De carrera, de carrera scappo e sferro,
Accossi da chelle bbottè…
Ma la bella, ma la bella juorno e notte,
Sempe’ ncore me starrà.


玛尔戈特·埃斯肯斯 演唱
 


 

西尼亚夫斯卡雅、马戈玛耶夫 演唱
 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

简谱链接(制作:瓦莲金娜)