本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 

纯白的圣诞节

美国影片《假日旅馆》插曲
 

White christmas

From the movie《Holiday Inn"》(1941)
 

[美]欧文·伯林 词曲
    薛      范 译配
 

Words & music by Irvin Berlin
Translated by Xue Fan
 

我盼望纯白色圣诞,
它年年激动我心怀。
树梢白雪闪光,
孩子们倾听天边雪橇铃声来。

我盼望纯白色圣诞,
每一份贺卡充满爱:
“祝你天天幸福愉快,
愿你年年圣诞节纯白!”

I'm dreaming of a white Christmas,
just like the ones I used to know,
Where the treetops glisten
and children listen to hear sleigh bells in the snow.

I'm dreaming of a white Christmas,
With every Christmas card I write,
“May your days be merry and bright
and may all your Christmases be white”


红花组合——叶丹、王晓波演唱

 

美国1954年影片《纯白的圣诞节》插曲

 

美声绅士(IL DIVO)四重唱组演唱
 

 

美国影片《假日旅馆》插曲
 

----------------------------------------------------------------------------------------

    在一家开设在公路边的旅馆,两个年轻的合伙人哈迪和海诺沃同时爱上了一位姑娘——这就是影片《假日旅馆》的梗概。影片由一系列音乐片断构成,其中每一首插曲都以美国的节假日为线索,又都巧妙地集中到这一对情敌的身上。海诺沃(由著名舞星弗瑞德•阿斯泰尔饰)尽管在爱情的追逐中连连占先,但最终还是败给了哈迪(由著名歌星平•克劳斯贝饰)。哈迪是位酷爱音乐、性情散淡的人。他退休回到新英格兰农村,每逢节假日,他的农场就成了娱乐总会。
    影片公映创造了极高的票房价值,《纽约邮报》评之为“年度最佳音乐片”。其中一首《纯白的圣诞节》取得令人难以置信的成功,在排行榜上长达18周,有10周位列第一,并获得1942年第15届奥斯卡最佳电影歌曲奖,唱片售出100多万张。当时正值珍珠港事变之后,美国宣布参加反法西斯战争不久,这首与战争无关联的歌曲给战争阴云笼罩下的美国人送去了温馨。它是“二战”期间最受欢迎的抒情歌曲之一,流传极广,后来竟成为欧美各国圣诞节必唱的圣诞名曲之一。好莱坞后来拍的一些片子,如《碧云天》和《纯白的圣诞节》,也再一次采用这首歌作为重要插曲。
    欧文•伯林(1888-1989)是美籍俄裔作曲家。他是20世纪美国最多才多艺、最有成就的一位流行歌曲作者,通过自学成为钢琴手。据传他不识谱,依靠助手记录他的音乐构思。他共发表了约1500首歌,其中有不少已成为脍炙人口的世界名曲。
                                                
摘自《薛范60年翻译歌曲选》P.345

------------------------------------------------------------------------------

简谱链接12
纯白的圣诞节

美国1954年影片《纯白的圣诞节》插曲
 


美声绅士(IL DIVO)四重唱组演唱
 

 

美国影片《假日旅馆》插曲