本栏目:薛范译配歌曲索引

首页  薛范简介  大事记  作品目录  歌曲索引  薛范文苑  照片资料  活动报道  邮购指南  乐友文札  年轻朋友信摘  外国友人文札  留言簿  版主简介

 
白丁香

 

Белая сирень

 

安·波贝瑞契内伊  词
叶·马尔蒂诺夫    曲
薛            范译配

 

Слова А Поперечного
Музыка Е Мартынова
Китайский перевод Сюэ Фаня

 

1、
满园白丁香,芬芳传播,
我走过去想要抚摩,
但我想起你曾说过,
不要无缘无故把花儿采摘;
但我想起你曾说过,
不要无缘无故把花儿采摘。


(副歌:)
白丁香开放
一簇簇,一朵朵,
唯有你理解我,
听我说一说:
我盼望爱情,
我多么思念她。
丁香
为爱情开出千万朵。

 

2、  
你呀白丁香,请告诉我,
你为什么闷闷不乐?
甜蜜的泪,苦涩的笑,
白丁香花儿开,白色烟波;
甜蜜的泪,苦涩的笑,
白丁香花儿开,白色烟波。

(副歌)

 

3
你呀白丁香,我恳求你,
永不萎谢,永不凋落,
给我希望,给我安慰
丁香花开,生机蓬勃;
给我希望,给我安慰
丁香花开,生机蓬勃。

(副歌)


(1987年)       摘自《苏联歌曲珍品集》P.606

 

1.
Белая сирень в твоём саду…
Лишь только к ней я подойду-
И вспомню вновь слова твои:
Белую сирень ты зря не рви…
И вспомню вновь слова твои:
Белую сирень ты зря не рви.

Припев:
Белая сирень-
Белых гроздьев стая,
Может,ты живая,
Может,видишь ты,
Как я жду любви,
Как о ней мечтаю?!
Знаю,
Что цветёт сирень к любви!

2.
Белая сирень,скажи ты мне,
Зачем грустишь в чужом окне?
Как сладок плач,как горек смех!…
Белая сирень—как белый снег.
Как сладок плач,как горек смех!…
Белая сирень—как белый снег.

Припев.

3.
Белая сирень,прошу тебя,
Не отцветай,не облетай!
Душе моей надежду дай,
Белая сирень,не отцветай!…
Душе моей надежду дай,
Белая сирень,не отцветай!


Припев.

 

 

叶甫根尼·马尔蒂诺夫演唱

 

 

------------------------------------------------------------------------------------------------
 

简谱链接(制作:左娅)

白丁香卡林娜·涅娜舍娃演唱

白丁香叶甫根尼·马尔蒂诺夫演唱


叶甫根尼·马尔蒂诺夫演唱